-
1 stigma
noun* * *stig·ma[ˈstɪgmə]nthe \stigma of unemployment das Stigma der Arbeitslosigkeitsocial \stigma gesellschaftlicher Makel* * *['stɪgmə]n2) pl - ta [stɪg'mAːtə]Wundmal nt; (REL) Stigmatisierung f* * *stigma [ˈstıɡmə] pl -mas, -mata [-mətə] s1. fig Stigma n, Schandfleck m2. MED Symptom n3. (adv -mata) Stigma n:a) MED (Wund)Mal n (periodisch blutend)b) pl KATH Wundmale pl (Christi)4. ZOOL Stigma n:a) Augenfleck m (der Flagellaten)b) Luftloch n (der Insekten)5. BOT Stigma n, Narbe f (der Blüte)* * *noun* * *n.Brandmal -e n.Schandmal n. -
2 stigma
tr['stɪgmə]1 (gen) estigma nombre masculinon.• baldón s.m.• borrón s.m.• desdoro s.m.• deslustre s.m.• estigma s.m.'stɪgmə['stɪɡmǝ]N (pl stigmas or stigmata) [ˌstɪɡ'mɑːtǝ] (Rel) estigma m ; (=moral stain) estigma m, tacha f, baldón m* * *['stɪgmə] -
3 stigma
stigma [ˈstɪgmə]* * *['stɪgmə] -
4 stigma
stigma ['stɪgmə](a) (social disgrace) honte f;∎ the stigma attached to having been in prison l'opprobe qui ne quitte pas ceux qui ont fait de la prison;∎ there is no longer any stigma in being a single mother il n'y a plus de honte à être mère célibataire -
5 stigma
noun(pl. -s, -ta)1) hist. выжженное клеймо (у преступника)2) позор, пятно3) (pl -ta; обыкн. pl) eccl. стигматы4) bot. рыльцеSyn:blot, brand, mark, stain, stigmata, taint* * *(n) дыхальце; клеймо позора; пятно; рубец; рыльце; стигма; шрам* * ** * *[stig·ma || 'stɪgmə] n. выжженное клеймо, позор, бесславие, пятно, рыльце* * *позорпятно* * *1) а) ист. выжженное клеймо (у преступника) б) обыкн. мн.; церк. стигматы в) шрам 2) бесславие, бесчестье, позор, пятно (about, to) 3) бот. рыльце -
6 stigma
nounകളങ്കം, അപമാനത്തിന്റെ അടയാളം -
7 stigma
------------------------------------------------------------[English Word] stigma[English Plural] stigmas[Swahili Word] baka[Swahili Plural] mabaka[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stigma[English Plural] stigmas[Swahili Word] tua[Part of Speech] noun[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] stigma[English Plural] stigmas[Swahili Word] waa[Swahili Plural] mawaa[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stigma[English Plural] stigmas[Swahili Word] kashifa[Swahili Plural] kashifa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] The fools of the world, consider color a stigma.[Swahili Example] Wajinga wa ulimwengu, rangi hudhani kashifa [Shaaban Robert, "Rangi Zetu" 3 iii]------------------------------------------------------------ -
8 stigma
1. n клеймо позора2. n пятно или язва, шрам, рубец3. n мед. рел. стигматы, стигмы4. n зоол. стигма, дыхальце5. n бот. рыльцеСинонимический ряд:1. bar sinister (noun) bar sinister; black eye; blot; blur; brand; odium; onus; slur; spot; stain; tarnish2. disgrace (noun) baseness; blemish; contempt; disapprobation; disgrace; dishonor; disrepute; humiliation; infamy; mark; reproach; shame; taintАнтонимический ряд: -
9 stigma
plural stigmas, stigmata [stígmə, -mətə]noun (sramotni) madež, sramota; vžgano znamenje, žig (nekoč na sužnjih, hudodelcih); medicine bolno mesto na koži, ki krvavi od časa do časa; medicine znak, simptom; ecclesiastic plural stigme, znamenja (Kristusovih) ran na telesu verskih gorečnikov ali histerikov; zoology dihalna odprtina traheje pri žuželkah; botany del cveta, ki sprejema pelod, brazda na cvetnem pestiču -
10 spot
1. n пятно, пятнышкоscanning spot — развертывающее пятно; сканирующее пятно
2. n крапинка3. n «зайчик», световое пятно4. n место, местность, районthe people on the spot — местные жители; местные работники
just at that spot — именно здесь, как раз на этом месте
5. n место, область чувствcold spot — < холодное место>
6. n позор, бесчестье, позорное пятно7. n прыщик8. n мед. сыпь9. n очкоhe drew a jack, a queen and a three spot — он получил валета, даму и тройку
10. n разг. небольшое количество11. n амер. сл. короткий сонto get a spot — всхрапнуть, соснуть
12. n амер. сл. срок заключения13. n амер. сл. разг. место, должностьhe has one of the best spots in radio — его выступлению отводится одно из самых выигрышных мест в радиопрограмме
14. n амер. сл. номер; выступление15. n амер. сл. амер. разг. ресторан; кабак, забегаловка16. n разг. трудное положениеwhenever she was in a spot she would write to her father — как только у неё возникали трудности, она писала отцу
17. n разг. опасность18. n разг. амер. разг. долларfive spot — пятидолларовая бумажка, пятёрка
19. n разг. воен. поправка, корректировка20. n разг. ком. бирж. наличный товар; товар, готовый к сдаче; товар по кассовым сделкамhe was not unhappy — except in spots — он не чувствовал себя несчастным, разве что временами
on the spot — сразу, тут же, немедленно
iced tea hits the spot in summer — чай со льдом — это то, что нужно летом
to hit the high spots — касаться только главного или наиболее интересного; затрагивать только основные моменты
spot rate — курс по кассовым сделкам; курс по сделкам спот
spot cash — немедленная оплата наличными, наличный расчёт
21. v покрывать пятнами, пачкать, марать, заляпыватьto spot a dress with grease — заляпать жиром платье, посадить на платье жирное пятно
sugar spot — < сахарное> пятно
22. v покрываться пятнами23. v выводить пятна24. v испещрять, пестрить25. v позорить, бесчестить, пятнать26. v разг. узнать, заметить, увидеть27. v разг. опознать, определитьto try to place the spot where Caesar landed — пытаться определить то место, где высадился Цезарь
28. v разг. установить местонахождение, засечь, обнаружить29. v разг. располагать, размещать; расставлять по местам30. v разг. правильно определять победителя в предстоящих соревнованиях31. v разг. спорт. дать фору32. v разг. амер. делать зарубкикорректировать стрельбу; наблюдать за результатами стрельбы
33. v разг. театр. осветить прожектором, высветитьspot the door when the hero enters — подсвети дверь, когда войдёт герой
Синонимический ряд:1. random (adj.) aimless; designless; desultory; haphazard; hit-or-miss; indiscriminate; irregular; objectless; promiscuous; purposeless; random; slapdash; unaimed; unconsidered; unplanned2. blemish (noun) blemish; blotch; flaw; mark; speck; speckle; taint3. dot (noun) dot; location; pinpoint; point4. dram (noun) dollop; dram; drop; jolt; nip; shot; slug; snifter; snort; snorter; toothful; tot5. particle (noun) ace; atom; bit; crumb; damn; doit; fragment; grain; hoot; iota; jot; minim; mite; modicum; molecule; ounce; particle; ray; scrap; scruple; shred; smidgen; smitch; snap; syllable; tittle; whit6. place (noun) appointment; berth; billet; connection; job; locale; locality; location; locus; office; place; point; position; post; site; situation; slot; station; where7. predicament (noun) box; corner; deep water; dilemma; fix; hole; hot water; impasse; jam; pickle; plight; predicament; quagmire; scrape; soup8. stigma (noun) bar sinister; black eye; blot; blur; brand; odium; onus; slur; stain; stigma; tarnish9. blemish (verb) blemish; blot; mark; soil; stain; stigmatize; sully; taint; tarnish10. detect (verb) detect; discover; recognise; recognize11. distinguish (verb) discern; distinguish; make out; pick out12. dot (verb) dot; fleck; pimple; speckle; sprinkle; stud13. find (verb) catch; descry; encounter; espy; find; glimpse; hit on; hit upon; locate; meet with; spy; turn up14. identify (verb) determinate; diagnose; diagnosticate; finger; identify; pinpoint; place15. spatter (verb) bespatter; bespot; spatter; splatter -
11 brand
1. n головня, головешка2. n выжженное клеймо; тавроalteration of brand — вытравление клейма, тавра
3. n фабричная марка; фабричное клеймо4. n ист. выжженное клеймо у преступника5. n клеймо, печать позора6. n сорт, качество, марка7. n поэт. факел8. n поэт. меч9. n бот. ржавчинный или головнёвый гриб10. n бот. головня вонючая11. v выжигать; ставить клеймо12. v оставлять отпечаток в памяти13. v выделять, накладывать отпечаток14. v клеймитьСинонимический ряд:1. class (noun) class; kind; variety2. live coal (noun) coal; ember; live coal; spark; torch3. mark of ownership (noun) cauterization; mark of ownership; mark of the branding iron; owner's mark; owner's sign; range brand; watermark4. stigma (noun) bar sinister; black eye; blemish; blot; blur; odium; onus; slur; spot; stain; stigma5. trademark (noun) brand name; earmark; emblem; label; logo; logotype; mark; name; seal; sign; trade mark; trademark6. besmirch (verb) besmirch; blemish; discredit; taint7. label (verb) identify; label; tag8. mark (verb) blaze; emblazon; imprint; mark; mark indelibly; stamp9. stigmatise (verb) stigmatise -
12 onus
1. n лат. тк. sing бремя, ответственность; долг; обязанность2. n лат. тк. sing вина; ответственность за содеянноеСинонимический ряд:1. blame (noun) blame; culpability; fault; guilt2. encumbrance (noun) affliction; cross; encumbrance; grievance; hardship; ordeal; trial3. job (noun) chore; effort; job; task4. load (noun) burden; charge; deadweight; duty; load; millstone; responsibility; tax; weight5. stigma (noun) bar sinister; black eye; blemish; blot; blur; brand; odium; slur; spot; stain; stigma; taint; tarnish -
13 blot
1. n пятно, позор, бесчестье2. v делать кляксы; пачкать3. v пачкаться, становиться грязным4. v стирать, вычёркивать; смазывать написанное, вымарывать5. v заглаживать6. v затмевать, затемнять, заслонятьblot out — закрывать, заслонять
7. v пятнать, бесчестить8. v промакивать9. v малевать10. n незащищённая шашка11. n уязвимое, слабое местоСинонимический ряд:1. daub (noun) blotch; dab; daub; smear; smirch; smudge; splotch2. spot (noun) blemish; blotch; defect; mark; obliteration; patch; smear; smudge; splotch; spot3. stigma (noun) bar sinister; black eye; blur; brand; odium; onus; slur; stain; stigma4. taint (noun) disgrace; dishonor; dishonour; flaw; taint; tarnish; vice5. absorb (verb) absorb; soak up; sponge6. stain (verb) bespatter; bestain; blotch; deface; discolor; disfigure; mar; smear; smudge; smut; spot; stain; sullyАнтонимический ряд:clear; conserve; elucidate; manifest; perpetuate; purify; record; restore; wash; whiten -
14 odium
1. n книжн. ненависть, отвращениеto bring odium on, to expose to odium — вызывать недоброжелательное отношение ; сделать ненавистным; вызвать ненависть
2. n книжн. позор3. n книжн. одиозностьСинонимический ряд:1. blame (noun) blame; censure; disapproval; rebuke2. disgrace (noun) contempt; discredit; disesteem; disfavor; disfavour; disgrace; dishonor; dishonour; disrepute; ignominy; infamy; obloquy; opprobrium; reproach; shame3. hatred (noun) abhorrence; antipathy; aversion; dislike; enmity; hatred; malice; resentment4. stigma (noun) bar sinister; black eye; blot; blur; brand; onus; slur; spot; stain; stigma -
15 slur
1. n пятно2. n клеветническое обвинение, оскорбительный намёк, инсинуация3. n редк. невнимание, пренебрежение; унижение4. n неотчётливое произношение5. n полигр. марашка6. v произносить небрежно, невнятно; глотать7. v писать неясно, неотчётливо8. v делать наспех, небрежно9. v замалчивать, обходить молчанием; принижать значение10. v полигр. ставить марашку11. n муз. лига, знак легато12. v муз. исполнять легатоСинонимический ряд:1. animadversion (noun) animadversion; obloquy; reflection; reproach; slam; stricture2. insult (noun) affront; aspersion; innuendo; insult; slight3. stain (noun) blemish; blot; brand; disgrace; mark; smear; stain4. stigma (noun) bar sinister; black eye; blur; odium; onus; spot; stigma5. garble (verb) blur; garble; mispronounce; mumble; mutter; say6. ignore (verb) disregard; gloss over; ignore; offend; overlook; pass over; slight; snub7. malign (verb) accuse; asperse; befoul; bespatter; blacken; blemish; calumniate; defame; denigrate; depreciate; discredit; disparage; libel; malign; scandalise; scandalize; slander; smear; spatter; taint; tarnish; tear down; traduce; vilify; villainize -
16 stain
1. n пятно2. n позорящий факт, пятно3. n краситель, краска, красящее вещество4. n протрава, морилкаstain for wood — протрава для дерева; морилка
5. v пятнать, покрывать пятнами, пачкать6. v покрываться пятнами, пачкаться7. v позорить, пятнать8. v красить, окрашивать9. v краситься, окрашиваться10. v текст. набивать рисунок11. v морить; протравливать12. v протравливаться, моритьсяСинонимический ряд:1. blot (noun) blot; blotch; discoloration; discolouration; imperfection; mark; mottle; smudge2. color (noun) color; colorant; coloring; colour; colouring; dye; dyestuff; pigment; reagent; tincture; tint3. spot (noun) blemish; disgrace; dishonor; dishonour; spot; taint; tarnish4. stigma (noun) bar sinister; black eye; blur; brand; odium; onus; slur; stigma5. debase (verb) animalize; bastardize; bestialize; brutalize; canker; debase; debauch; demoralise; demoralize; deprave; pervert; poison; rot; vitiate; warp6. dishonor (verb) blemish; corrupt; defile; disgrace; dishonor; dishonour; mark; tarnish7. dye (verb) color; colour; dye; tinge; tint8. taint (verb) befoul; besmear; besmirch; bespatter; bestain; blacken; blot; blur; cloud; denigrate; dirty; discolor; discolour; smear; smudge; smut; smutch; soil; spot; streak; sully; taint; tarАнтонимический ряд: -
17 disgrace
1. n позор, бесчестье2. n позорный поступок3. n немилость; опала4. v позорить, бесчестить, пятнатьhabits which disgrace a man — привычки, недостойные человека
5. v лишать расположения; накладывать опалу6. v воен. разжаловатьСинонимический ряд:1. contempt (noun) contempt; degradation; discredit; disfavor; dishonor; dishonour; ignominy; infamy; obloquy; odium; opprobrium; reproach; shame2. disrepute (noun) disrepute; ill favor; scandal3. stigma (noun) baseness; blot; disapprobation; disesteem; humiliation; slur; stigma4. debase (verb) debase; degrade; dishonor; embarrass; humiliate5. dishonour (verb) discredit; dishonour; shame6. lower (verb) defame; defile; depress; foul; lower; smirchАнтонимический ряд:credit; elevation; esteem; exaltation; honor; honour; renown; reputation; respect -
18 black eye
1. подбитый глазfish eye — " рыбий глаз "
2. разг. стыд и срам3. амер. плохая репутацияСинонимический ряд:1. mouse (noun) mouse; shiner2. stigma (noun) bar sinister; blot; blur; brand; odium; onus; slur; spot; stain; stigma -
19 blur
1. n пятно, клякса2. n помутнение, потемнение, расплывчатость3. n пятно, порок4. n кино нерезкость5. v пачкать, марать; делать кляксы6. v делать неясным; затуманивать; затемнять7. v делаться неясным, затемняться8. v стирать, изглаживать9. v пятнать10. v уродоватьa face blurred by selfishness — лицо, которое портила печать эгоизма
Синонимический ряд:1. indistinct shape (noun) blemish; cloud; fog; haze; indistinct shape; shade; smudge; splotch2. stigma (noun) bar sinister; black eye; blot; brand; odium; onus; slur; spot; stain; stigma3. blot (verb) blot; blotch; smear4. dim (verb) becloud; befog; blear; cloud; confuse; dim; dull; eclipse; flash; fog; gloom; haze; make indistinct; mist; muddy; obfuscate; obscure; shadow; smudge; veil5. taint (verb) besmear; besmirch; defile; dirty; discolor; smut; smutch; soil; stain; sully; taint; tar; tarnishАнтонимический ряд: -
20 disrepute
n дурная слава, сомнительная репутацияСинонимический ряд:1. disgrace (noun) discredit; disesteem; disfavor; disgrace; dishonor; dishonour; ignominy; infamy; obloquy; odium; opprobrium; shame2. stigma (noun) baseness; blot; contempt; disapprobation; humiliation; reproach; slur; stigma3. disgrace (verb) disgrace; dishonor; ignominy; infamy; shameАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
stigma — ► NOUN (pl. stigmas or especially in sense 2 stigmata) 1) a mark or sign of disgrace or discredit. 2) (stigmata) (in Christian tradition) marks corresponding to those left on Christ s body by the Crucifixion, said to have been impressed by divine … English terms dictionary
stigma — noun ADJECTIVE ▪ social VERB + STIGMA ▪ bear, carry ▪ Being an unmarried mother used to carry a social stigma. ▪ suffer, suff … Collocations dictionary
stigma — noun 1 (singular, uncountable) a strong feeling in society that a type of behaviour is shameful: There is a strong stigma attached to suicide. | the stigma of alcoholism/abortion etc: The stigma of alcoholism makes it a more difficult problem to… … Longman dictionary of contemporary English
stigma — noun (plural stigmata or stigmas) Etymology: Latin stigmat , stigma mark, brand, from Greek, from stizein to tattoo more at stick Date: circa 1593 1. a. archaic a scar left by a hot iron ; brand b. a mark of shame or discredit … New Collegiate Dictionary
stigma — I noun badge of infamy, blemish, blot, brand, defect, disgrace, dishonor, disrepute, flaw, imputation, infamousness, infamy, mark of disgrace, mark of shame, nota, notoriety, notoriousness, reproach, scandalurn magnatum, scat, shame, slur, smear … Law dictionary
stigma — noun the stigma of bankruptcy Syn: shame, disgrace, dishonor, ignominy, opprobrium, humiliation, (bad) reputation Ant: honor, credit … Thesaurus of popular words
stigma — noun a) A mark of infamy or disgrace. b) A scar or birthmark … Wiktionary
stigma — UK [ˈstɪɡmə] / US noun Word forms stigma : singular stigma plural stigmas 1) [singular/uncountable] a feeling that something is wrong or embarrassing in some way Unfortunately, there s still a stigma attached to mental illness. stigma of:… … English dictionary
stigma — stig|ma [ stıgmə ] noun 1. ) singular or uncount a feeling that something is wrong or embarrassing in some way: Unfortunately, there s still a stigma attached to mental illness. stigma of: suffering from the stigma of having this disease 2. )… … Usage of the words and phrases in modern English
stigma — I (New American Roget s College Thesaurus) n. blemish, birthmark; brand, blot, stain, reproach. See disrepute, imperfection. II (Roget s IV) n. Syn. reproach, brand, stain, shame; see blame 1 , disgrace 2 . III (Roget s 3 Superthesaurus)… … English dictionary for students
stigma — [ stɪgmə] noun (plural stigmas or especially in sense 2 stigmata mətə, mα:tə) 1》 a mark of disgrace associated with a particular circumstance, quality, or person. 2》 (stigmata) (in Christian tradition) marks corresponding to those left on Christ… … English new terms dictionary